ترجمة احدى روائع Elvis Presley
My Boy
ولدي My Boy
يا ولدي انا اعلم، انك
نائم You're sleeping son, I know
لكن، حقا هذا لا يطيق الانتظار But, really, this can't wait
اردت ان اشرح لك I wanted to explain
قبل فوات الاوان Before it gets too late
لامك ولي
For your mother and me
اخيرا الحب قد مات Love has finally died
هذا ليس بيتا سعيد This is no happy home
لكن الله يعلم، كم انا حاولت But God knows how I've tried
لانك انت كل مالدي يا ولدي Because you're all I have, my boy
انت حياتي، كبريائي، فرحتي You are my life, my pride, my joy
وان بقيت، سابقى لاجلك، يا ولدي
And if I stay, I stay because of you, my boy
انا اعلم انه صعب لتفتهم I know it's hard to understand
لماذا اصلا نحن بدأنا ؟ Why did we ever start?
الان نحن اكثر من الغرباء We're more like strangers now
لاعلاقة
لاحدنا بالاخر Each acting out a part
لقد ضحكت،
وبكيت I have laughed, I have cried
لقد خسرت كل مباراة I have lost every game
تحملت كل ما يمكنني تحمله Taken all I can take
لكنني سابقى هنا مثلما كنت But I'll stay here just the same
لانك انت كل مالدي يا ولدي Because you're all I have, my boy
انت حياتي، كبريائي، فرحتي You are my life, my pride, my joy
وان بقيت، سابقى لاجلك، يا ولدي And if I stay, I stay because of you, my boy
Sleep on, you haven't heard a wordاستمر بالنوم، انت لم تسمع شيء
Perhaps it's just as wellربما يكون الامر كذلك Why spoil your little dreamsلماذا
اتلف احلامك الصغيرة Why put you through the hellلماذا اضعك في الجحيم
Life is no fairytaleالحياة ليست قصة خيالية As one day you will knowفي يوم
ما ستعلم
But now you're just a childلكنك
الان مجرد طفل I'll stay here and watch you growسافضل هنا واراقبك تنمو
ترجمة: هايك دانيال
اغاني مترجمة
إرسال تعليق