ترجمة احدى روائع Elvis Presley My Boy

ترجمة احدى روائع Elvis Presley My Boy

ترجمة احدى روائع Elvis Presley

My Boy

 
ترجمة احدى روائع Elvis Presley  My Boy

ولدي My Boy

يا ولدي انا اعلم، انك نائم                    You're sleeping son, I know  

لكن، حقا هذا لا يطيق الانتظار                  But, really, this can't wait
اردت ان اشرح لك                                           I wanted to explain
قبل فوات الاوان                                           Before it gets too late

لامك ولي                                          For your mother and me

اخيرا الحب قد مات                                    Love has finally died

هذا ليس بيتا سعيد                                This is no happy home

لكن الله يعلم، كم انا حاولت           But God knows how I've tried

 

لانك انت كل مالدي يا ولدي            Because you're all I have, my boy

انت حياتي، كبريائي، فرحتي           You are my life, my pride, my joy

وان بقيت، سابقى لاجلك، يا ولدي  And if I stay, I stay because of you, my boy

انا اعلم انه صعب لتفتهم                   I know it's hard to understand
لماذا اصلا نحن بدأنا ؟                                Why did we ever start?
الان نحن اكثر من الغرباء                  We're more like strangers now
 لاعلاقة لاحدنا بالاخر                                       Each acting out a part

 

لقد ضحكت، وبكيت                                I have laughed, I have cried
لقد خسرت كل مباراة                                      I have lost every game
تحملت كل ما يمكنني تحمله                                 Taken all I can take
لكنني سابقى هنا مثلما كنت                   But I'll stay here just the same

 

لانك انت كل مالدي يا ولدي            Because you're all I have, my boy

انت حياتي، كبريائي، فرحتي           You are my life, my pride, my joy

وان بقيت، سابقى لاجلك، يا ولدي  And if I stay, I stay because of you, my boy

       

Sleep on, you haven't heard a wordاستمر بالنوم، انت لم تسمع شيء     

Perhaps it's just as wellربما يكون الامر كذلك                                   Why spoil your little dreamsلماذا اتلف احلامك الصغيرة                     Why put you through the hellلماذا اضعك في الجحيم                          

Life is no fairytaleالحياة ليست قصة خيالية                                   As one day you will knowفي يوم ما ستعلم                                       
But now you're just a child
لكنك الان مجرد طفل                           I'll stay here and watch you growسافضل هنا واراقبك تنمو        


ترجمة: هايك دانيال

اغاني مترجمة

إرسال تعليق

comments (0)

أحدث أقدم

اشترك